terça-feira, 1 de novembro de 2011

Conversores de texto para voz

Os programas de conversão de texto para voz melhoraram bastante. Embora ainda dê para notar que não é uma voz natural de narração, os resultados de alguns são bastante aceitáveis.

Nesse sentido -- e como estou gripado :( -- resolvi utilizar uma voz digital, para fazer o tutorial sobre tabelas no NVU (aqui). Utilizei, nesse caso, a voz de "Gabriela" do Loquendo, que é um programa pago, mas que possui uma versão simplificada de demostração para os usuários testarem (aqui). Nela, escolha uma voz em português do Brasil e coloque o texto na caixa. Depois, quando clicar no botão "play", poderá fazer o download do arquivo sonoro, no formato "wav".

Por padrão, no Loquendo, o som desse teste vem com um fundo sonoro. Mas há um truque para eliminar esse áudio musical: coloque na primeira linha uma série de vírgulas.

Na versão de teste, o Loquendo tem limite de palavras, o que torna o uso menos fácil; porém, o resultado é interessante.

Fiz alguns testes com outros conversores online, mas se estes não possuem vozes em português -- em particular o brasileiro --, o resultado deixa a desejar. É o caso da conversação de texto para áudio do Zamzar -- fica um som praticamente incompreensível, interpretado numa voz em inglês. O Vozme, por outro lado, faz a conversão num português um tanto espanholado e metálico, embora tenha a qualidade de gerar um arquivo mp3 do texto.

Resultado bom é o das vozes em português do Texto to Speech. É uma pena, porém, que esse serviço não gere um arquivo para download. Uma solução é abrir um programa de gravação, como o Audacity, e capturar o áudio a partir dele.

Se você conhece outros programas bons que façam esse serviço de conversão de texto para som, escreva nos comentários.

Nenhum comentário:

Postar um comentário